首页 / 金融财富百科 / 科技渗透于生活英语,科技渗透于生活英语作文

科技渗透于生活英语,科技渗透于生活英语作文

Time:2024-05-25 17:42:41 Read:0 作者:

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于科技渗透于生活英语的问题,于是小编就整理了1个相关介绍科技渗透于生活英语的解答,让我们一起看看吧。

为什么有人喜欢用wanna, gonna这样的词?

少听别人指点江山,自己思考,要是自己认为没问题那就去做。别人都不用,你用更能凸显自己的不同。什么正式场合,非正式场合,生意谈妥了才是王道。一本正经的说官话,客户不累?

科技渗透于生活英语,科技渗透于生活英语作文

这些主要是美国的俚语吧,也就是被自认正统的英国人(以及高端的美国人)看不起的乡下话。英国也有乡下话,比如叫别人mate,以前是工人之间互相叫的,高档点的英国人不会这么叫。当然美语不仅仅是乡下话这么简单。

作为移民国家,语言混搭是很正常的,不光用词,语法都可能混起来,新加坡就是个很好的典型,美国虽然是白人为主,但也是各民族混杂。最早美式英语受西部开荒者的影响很多,近些年黑人文化开始渗透到大众英文里,西班牙语、中文等其实也在美语里有所影响。

不过口语归口语,正式的书面用语还是要正式点的词汇和语法。注意这里说的是正式的,即工作中或者与机构(政府啊、银行啊什么的)书面打交道。朋友或同事之间轻松友好的邮件或社交网络上发帖都还是比较随意的。

个人建议是正统的和随意的都要学一些,这样今后到国外既能登得大雅之堂,又能跟身边人打成一片。

因为以英语为母语的国家日常生活中经常用这样口语化的词,尤其是美国。用这些词进行口语交流相对正宗一些,比如wanna,gonna,gotta,whataya,getcha等等。

这些词是由于连读所形成的,用起来更简洁方便。其中wanna=want to,gonna =go to,gotta=got to,whatya=what do you,getcha=get you,gotcha=got you。前者是口头用语,后者为书面用语,正式场合或写信写邮件不会用到wanna这类词。

如果平时留心的话,会发现很多英文歌里都有这些词的影子,比如Britney Spears的《I Wanna Go》,Vanessa Hudgens的《Gotta Go My Own Way》,Adam Lambert的《Whatya Want From Me》,Shania Twain的《I'm Gonna Getcha Good》,还有Rihanna在《Love the Way You Lie》里面唱的那句Just gonna stand there and watch me burn等等。

用不用都无可厚非,对方都能听懂就行。

用wanna和gonna和装逼没关系。先来看看wanna, gonna 在字典中的意思。

wanna,gonna什么意思

先来看看词典里的定义。




可以看出Wanna=want to/want a,是一个缩略的形式,是一种非正式的说法。Gonna是going to 的缩略形式,也是非正式的情况下用。

wanna和gonna的使用频率、场景、原因

再看看国外网友每天使用这两个词的频率以及为什么这么说。




总结一下就是,这两个词在口语中很常用,在书面语中要尽量避免,特别是用于正式场合。

之所以喜欢说wanna和gonna,是因为说得快了,为了发音,很容易把单词揉到一块。这也是为什么在语速放慢,想要表达清晰,或者和初学者说的时候,一般用want to或going to。

还有一点不知道大家有没有注意,在口语中我们可以说can't,但在写作时只能用cannot,一个道理。

欢迎大家评论指点。

更多英语学习、自学英语,请关注我的头条号或公众号jdxz13。

到此,以上就是小编对于科技渗透于生活英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于科技渗透于生活英语的1点解答对大家有用。

相关推荐
Copyright © 2002-2024 财经网 版权所有 
备案号: 沪ICP备2023034754号-58

免责声明: 1、本站部分内容系互联网收集或编辑转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 2、本页面内容里面包含的图片、视频、音频等文件均为外部引用,本站一律不提供存储。 3、如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除或断开链接! 4、本站如遇以版权恶意诈骗,我们必奉陪到底,抵制恶意行为。 ※ 有关作品版权事宜请联系客服邮箱:478923*qq.com(*换成@)